22 Matching Annotations
  1. Nov 2021
    1. As German environmental policymakers grappled with the effects of air pollution on aquatic and forest ecosystems, commonly known as acid rain, in the 1970s, they articulated a new principle in their planning for environmental protection. The term is vorsogeprinzip, which can be translated as foresight principle, or responsibility principle. It was originally used as a principle to guide deliberate planning. For the purposes of this lesson, it is translated as responsibility principle.

      History of precautionary principle

    Created with Sketch. Visit annotations in context

    Created with Sketch. Tags

    Created with Sketch. Annotators

    Created with Sketch. URL

  2. Oct 2021
  3. Sep 2021
    1. Timor-LesteappreciatesthepreparatoryprocessundertakenandlooksforwardforaproductiveoutcomeofCOP26forgeneratinginternationalcooperationtoscaleupglobaleffortstofulfillingourobligationsundertheParisAgreementtoprotectourplanetforcurrentandfuturegenerationbasedoncommonbutdifferentiatedresponsibilities
    Created with Sketch. Visit annotations in context

    Created with Sketch. Tags

    Created with Sketch. Annotators

    Created with Sketch. URL

    1. Mr President, I have concentrated my statement at this year’s assembly on the COVID-19 pandemic and Climate Change because they are the two overarching issues that confrontmankind.Dealing with them successfully is what will give future generations a chance to live in peace, prosperity and safety.Those generations are our children and grandchildren.So what future do we want for them?Should we not act to give them the glorious future we want for them, and that they deserve?We certainly should
    Created with Sketch. Visit annotations in context

    Created with Sketch. Tags

    Created with Sketch. Annotators

    Created with Sketch. URL

    1. No country acting alone can move the needle. But if we work together, we can make a substantial impact. If we fail, the consequences will be calamitous for every country and for all humanity.

      Moving the needle again

    Created with Sketch. Visit annotations in context

    Created with Sketch. Tags

    Created with Sketch. Annotators

    Created with Sketch. URL

    1. We are morally obligated to those who have lost their lives to the calamitous climate and biodiversity crises. We are accountable to those who face constant existential threats. And we owe it to future generations to find lasting solutions to protect this planet
    Created with Sketch. Visit annotations in context

    Created with Sketch. Tags

    Created with Sketch. Annotators

    Created with Sketch. URL

    1. And our grandchildren will know that we are the culpritsand that we were warnedand they will know that it was this generation that came centre stageto speak and act on behalf of posterityand that we missed our cueand they will ask what kind of people we were to be so selfish and so short sighted.
    Created with Sketch. Visit annotations in context

    Created with Sketch. Tags

    Created with Sketch. Annotators

    Created with Sketch. URL

    1. We have a historical responsibility to leave a better world than the one we find, but this is only possible if we take seriously the global transition towards a new ecological, sustainable, inclusive and equitable production model, in line with the sustainable development goals of the 2030 Agenda.
    Created with Sketch. Visit annotations in context

    Created with Sketch. Tags

    Created with Sketch. Annotators

    Created with Sketch. URL

    1. La historia, nuestros hijos, nuestros nietos y los que vendrán, nos juzgarán no por nuestras buenas intenciones, sino que por nuestras actitudes, acciones y resultados frente a este desafío

      what our future generations will appreciate

    2. una misión a cumplir y una responsabilidad con esas generaciones futuras

      a time that will leave a mark on future generations

    Created with Sketch. Visit annotations in context

    Created with Sketch. Tags

    Created with Sketch. Annotators

    Created with Sketch. URL

    1. ulgariawelcomesthereportoftheSecretary-General“OurCommonAgenda”.Weespeciallycommendthefactthatitisfuture-orientedwithastrongfocusonyouth,sincethedecisionstakentodaywillshapelifeoffuturegenerations.
    Created with Sketch. Visit annotations in context

    Created with Sketch. Tags

    Created with Sketch. Annotators

    Created with Sketch. URL

    1. However, to go beyond that and fight for our future and the future of our youth and children, the human will must set a course of action,not mere wordsor callsto action, but concrete commitments, with responsibilities and quantifiable changes in their impact, and qualitative ones intheir ethics
    Created with Sketch. Visit annotations in context

    Created with Sketch. Tags

    Created with Sketch. Annotators

    Created with Sketch. URL

    1. 52La juventud necesita una visión de esperanza para el futuro. Una investigación realizada recientemente en diez países ha demostrado que la mayoría de los jóvenes sufre altos niveles de ansiedad y angustia por el estado de nuestro planeta.Un 60% de sus futuros votantes se sienten traicionados por sus gobiernos.

      Youth need a vision of hope for the future. Recent research in ten countries has shown that most young people suffer from high levels of anxiety and anguish about the state of our planet. 60% of their future voters feel betrayed by their governments.

    2. Los jóvenes necesitan algo más que apoyo. Necesitan tener un asiento en la mesa. Por ello, nombraré un Enviado Especial para las Generaciones Futuras y crearé la Oficina de la Juventud de las Naciones Unidas. Y las contribuciones de los jóvenes serán fundamentales en la Cumbre del Futuro, tal y como queda recogido en Nuestra Agenda Común.

      Young people need more than support. They need to have a seat at the table. For this reason, I will appoint a Special Envoy for Future Generations and create the United Nations Office for Youth. And the contributions of young people will be fundamental in the Summit of the Future, as reflected in Our Common Agenda.

    3. Los jóvenes heredarán las consecuencias de nuestras decisiones, buenas y malas. Al mismo tiempo, se espera que nazcan 10.900 millones de personas antes de que termine el siglo. Necesitamos sus talentos, ideas y energías. Nuestra Agenda Común propone la celebración,el año que viene, de una Cumbre para la Transformación de la Educación con el fin de abordar la crisis del aprendizaje y ampliar las oportunidades al alcancede los 1.800 millones de jóvenes de hoy.

      Young people will inherit the consequences of our decisions, good and bad. At the same time, 10.9 billion people are expected to be born before the end of the century. We need your talents, ideas and energies. Our Common Agenda proposes the celebration, next year, of a Summit for the Transformation of Education in order to tackle the learning crisis and expand the opportunities available to the 1.8 billion young people of today.

    4. En sexto lugar, y por último, tenemos que salvar la brecha entre generaciones.

      Sixth, and finally, we have to bridge the gap between generations.

    5. We need to strengthen global governance. We need to focus on the future. We need to renew the social contract. We need to ensure a United Nationsfit for a new era.
    6. We face a moment of truth. Now is the time to deliver. Now is the time torestore trust. Now is the time toinspire hope. And I dohave hope.

      Language dynamics. After painting dark picture, now there is new twist towards hope.

    Created with Sketch. Visit annotations in context

    Created with Sketch. Tags

    Created with Sketch. Annotators

    Created with Sketch. URL